— Par Mohammed Aïssaoui —
Les immortels ont choisi l’auteur de Mon maître et mon vainqueur. Il l’emporte de justesse, au 3e tour de scrutin, dix voix contre neuf voix à Gilles Martin-Chauffier, auteur du Dernier Tribun.
C’est l’un des grands prix d’automne qui vient d’être décerné à François-Henri Désérable, ce jeudi 28 octobre à 16 heures. Créé en 1914, le Grand Prix du roman de l’Académie française distingue l’un des meilleurs titres de la rentrée littéraire. Les immortels ont choisi l’auteur de Mon maître et mon vainqueur (Gallimard). De justesse: il a obtenu, au 3e tour de scrutin, dix voix contre neuf voix à Gilles Martin-Chauffier, auteur du Dernier Tribun (Grasset). Le troisième candidat était Mohamed Mbougar Sarr avec La Plus Secrète Mémoire des hommes (Éditions Philippe Rey, en coédition avec la maison d’édition sénégalaise Jimsaan). Ce dernier est pourtant le phénomène de la rentrée 2021, présent sur toutes les listes des grands prix, il est encore en lice pour le Goncourt et le Renaudot proclamés le 3 novembre.
Les immortels ont de la suite dans les idées, puisqu’ils avaient déjà distingué Désérable en 2013 pour son premier titre, Tu montreras ma tête au peuple (Gallimard), avec le prix Amic, une bourse de création décernée par l’Académie française.

Séminaire René Maran 2021-2022
Sélectionnée pour le Femina et en lice pour le Goncourt, Angot revient dans ce livre revient sur l’inceste dont elle a été victime de la part de son père.
Des faubourgs de la Casbah à la banlieue parisienne, l’odyssée d’Ahmed présente une autre histoire de l’immigration algérienne.
A ce titre poétique répond un recueil de nouvelles d’un auteur qui a jusqu’ici publié des romans-jeunesse et des pièces de théâtre. Il ne s’agit pourtant pas de son premier recueil de nouvelles. Il a jusqu’ici pratiqué des nouvelles dites « noires » ou « contemporaines ». Mais plus contemporain que ce dernier recueil, ça va être difficile à trouver, puisqu’il est entièrement consacré à la crise sanitaire que nous venons de vivre et à l’expérience du confinement. On s’attend donc à une expérience de lecture inconfortable, voire douloureuse. Or il n’en est rien. Aussi dramatique que soit le sujet, l’auteur parvient à le traiter tantôt avec humour, tantôt avec une empathie communicative. Toute la palette des émotions est représentée et tous les registres sont activés. Du dramatique au drolatique, c’est l’ensemble de l’expérience vécue qui est convoquée. Il n’y a pas là de héros mais juste des hommes ordinaires, parfois admirables parfois pitoyables, toujours désorientés, comme vous, comme moi.
Que des martiniquais aient voulu, en 2021, traduire Candide de Voltaire en créole martiniquais en dit long de la vision qu’ils ont de leur propre idiome vernaculaire et de la très haute estime dans laquelle ils le tiennent.
Sortie en librairie des deux premiers tomes de la nouvelle série jeunesse de Caraïbéditions, NOÉMIE (Noémie à la plage du Diamant et Noémie au Parc des Mamelles) de l’auteure Antillaise Jade AMORY dessinatrice dans un studio d’animation dans l’Hexagone.
Présentation de l’ouvrage par : Anne-Catherine Berry, Dominique Berthet, Marie-Lyne Psyché-Salpétrier.

Après des décennies d’absence dans le domaine de la fiction, durant
Roman français – créole
Les poèmes et les romans de l’écrivain paraissent dans la Pléiade dans leur version originale, sous la direction d’Emmanuelle Lambert et Gilles Philippe. Pouvoir les lire tels qu’il les a écrits permet de revivre le choc causé lors de leur irruption en 1940 dans une littérature qu’il allait marquer durablement.
Recueil des textes proposés par les candidat·e·s du concours organisé pour accompagner la présentation de la yole à l’
Présentation
Paris – De moins en moins de Français lisent, mais ils sont toujours autant de candidats pour être publiés. Et pour Gallimard, c’en est trop: l’éditeur prie les écrivains aspirants d’attendre avant d’envoyer leur prose.
Annonce sur le site Montraykréyol