— Par Gary Klang —Écrits
Lettre à Duvalier
— Par Gary Klang —
— Par Gary Klang —
Découvrez les nouveautés du mois, notamment les textes lauréats du concours Vivons Les Mots ! et les pièces jouées au festival d’Avignon.
📚🏆 Les lauréats du concours » Vivons les mots! 2026
✍️ Jérémie Kalil
Dans le salon d’une famille ordinaire de banlieue parisienne, la fête des Mères devrait être un moment de joie, entre rituels familiers et tendres attentions.
Mais cette année, tout bascule. Une parole de trop, une humiliation de plus, l’adolescente de la maison explose et mange les fleurs qu’elle vient d’offrir à sa mère. Ce geste, aussi brutal qu’inattendu, fait voler en éclats l’équilibre fr[…]
📖 EAN : 9782336622279
📅 11/06/2026
📏 135 x 215 mm
📚 Collection : En scène
📄 72 pages
💶 11.00 €
— Par Robert Berrouët-Oriol(*) —
La jurilinguistique est un domaine interdisciplinaire qui étudie les rapports entre le langage et le Droit, notamment la rédaction, l’interprétation et la traduction des textes juridiques. Elle vise à assurer la précision, la cohérence et l’équivalence normative dans les contextes bilingues ou multilingues. Elle mobilise des outils de linguistique, de terminologie et d’analyse du discours pour améliorer la qualité du Droit. Elle contribue à la clarté législative et à la sécurité juridique. (Jean‑Claude Gémar, Dictionnaire de la jurilinguistique, Presses de l’Université Laval, 2017.)
La forfaiture constitutionnelle désigne la violation grave, volontaire et consciente de la Constitution par un organe ou un titulaire de pouvoir public, portant atteinte à l’ordre constitutionnel et à l’exercice légitime des fonctions de l’État. (Claude Moïse, « Le constitutionnalisme haïtien : une fiction politique persistante », Le National, 27 janvier 2009.)
ÉCLAIRAGE LIMINAIRE
La consultation attentive de plusieurs éditions du « Journal officiel de la République d’Haïti », Le Moniteur —où prédominent l’anglais et l’espagnol–, a été l’occasion d’instituer une ample réflexion jurilinguistique sur le bilinguisme officiel en Haïti, sur la fracture juridique-linguistique dans le corps social haïtien, et sur les implications constitutionnelles de la publication en anglais et en espagnol du Moniteur, le « Journal officiel de la République d’Haïti ».
🧠 Psychologie━━━━━━━━━━━━━━━━━━
✍️ Maurice Hurni
Racamier nous a légué une quantité de concepts précieux concernant des pathologies psychotiques et perverses, considérées sous l’angle individuel, conjugal, familial ou même sociétal. Il n’eut pas le temps de les développer. Certaines notions connurent un grand succès (la perversion narcissique), d’autres restent encore à préciser ou à élaborer (l’antoedipe, l’incestualité, le verrouillage, l’assiégeance…).
🗓️ Parution : 8 juin 2026
📚 Collection : Psychanalyse et civilisations
📐 Format : 135 x 215 mm
📄 232 pages
💶 24,00 €
🔢 EAN : 9782336596853
━━━━━━━━━━━━━━━━━━
✍️ Marie-Eline Guillet-Nicaisse
📝 Préface de Nathalie de Kernier
Comment rejoindre un adolescent emmuré dans le silence, l’inhibition, la difficulté à se raconter ? Cet ouvrage propose une réponse clinique originale : la médiation psychothérapeutique par les jeux vidéo, et plus particulièrement par Les Sims 4. Issu d’une recherche longitudinale de six ans menée en institution auprès d’adolescents présentant de profondes fragilités narcissiques et identitaires, ce travail met en lumière les potentialités thérapeutiques d’un univers numérique souvent réduit à sa seule dimension ludique.
— Par Myrna Nérovique —
Partie I)…
La Dillonaise remontait terriblement le Morne de Dillon, situé à proximité de l’église adventiste, dont la blancheur d’albâtre, jaunissait avec le temps.
Nous aurions pu lui donner la vingtaine, mais elle approchait déjà de la quarantaine et elle pleurait devant la marmaille, n’ayant point d’ouailles.
Manque de pot pour elle, elle n’avait pas pris la voiture et dans l’indécence de ses habits, le reflet d’une pauvreté assumée, elle était passée au McDonald’s, nouvellement reconstruit, pour déguster simplement sur le pouce, au retour de ses achats, tandis qu’elle gravissait gravement le Morne, le Mac France, un des symboles de la prochaine coupe du monde de 2026.
Près du mythique McDonald’s de Dillon, dans l’allée de son chemin de traverse, où des sueurs froides lui traversaient la nuque, d’une démarche alerte, elle avait observé au loin, le temps d’une fraction de seconde, le Carrefour de Dillon, toujours superbe, dominant les autres commerces encore, dans la décence de son bel âge, malgré la pauvreté de son voisinage.
Elle se disait, en son encéphale : à quoi bon servait d’acheter tous ces jouets ?
Mardi 16 juin à 18h30 aux Archives Territoriales de Martinique au Morne Tartenson, FdF
La Collectivité Territoriale de Martinique organise une soirée de restitution des projets lauréats de l’appel à projets « Césaire, autre horizon », lancé à l’occasion du 110ᵉ anniversaire de la naissance d’Aimé Césaire. Cette initiative avait pour ambition d’encourager des artistes, chercheurs et créateurs à imaginer de nouvelles façons de faire vivre, en 2026, la pensée, les idées et l’héritage de celui qui demeure l’une des figures majeures de la littérature francophone et de l’histoire martiniquaise.
Intitulée « Un regard renouvelé sur l’œuvre de Césaire », cette soirée met en lumière trois projets sélectionnés pour leur originalité et leur capacité à proposer une lecture contemporaine de l’univers césairien. Au-delà d’un simple hommage, l’événement montre comment l’œuvre de Césaire continue d’inspirer la création artistique, la réflexion intellectuelle et l’innovation technologique.
La première partie de la soirée est consacrée à la projection d’un épisode de « Poésie de l’hippocampe », une série d’animation réalisée par Quatre Croisées Films. Destinée au jeune public, cette création audiovisuelle s’inspire de l’univers poétique de Césaire et cherche à transmettre son imaginaire, sa sensibilité et sa vision du monde à travers un langage adapté aux nouvelles générations.
— Par Patrick Mathelié-Guinlet —
Puanteur!
Les champions du on-dit,
rois de la calomnie,
princes de médisance,
ceux dont la complaisance
dans cette puanteur
leur donne l’apparence
d’une vraie fausse aisance
à remuer la merde
de leur fosse d’aisances,
n’ont donc rien à y perdre
sinon un temps précieux…
Tous ces fieffés menteurs
colporteurs de rumeurs
qui, sans honte et sans peur,
aiment par-dessus tout
se vautrer dans la boue,
ces oiseaux de malheur
dont les mots sont la fiente,
qui sans cesse nous hantent
de leurs boules puantes,

— Par Jean Bernard Bayard —
Pensées
Ce qui n’est pas clair n’est pas communicable
Il ne s’agit pas d’épater mais plutôt d’élucider
Les mots ronflants mènent à l’obscurantisme
La simplicité d’expression nous offre lumière
_____
Le privilège ne donne pas le droit d’avilir l’autre
L’arrogance n’est pas le synonyme de privilège
L’existentialisme est peut-être un humanisme
Mais l’altruisme définit bien mieux l’humanité
_____
L’intégrité et la corruption sont des antonymes
L’homme honorable sait donc à quoi s’en tenir
L’homme est civilisation la femme est humanité
Doit-on être patriarcal ou matriarcal dans ce cas
_____
La politique gouvernementale représente l’intérêt
Les politiciens sont les outils de nos ploutocrates
L’Oligarchie est le seul système politique mondial
Le droit de vote est l’opium de la servitude citoyenne
(Essai, Éditions Nemours, 2017, 300 pages)
Tous les quatre ou cinq ans, les masses populaires participent à des mascarades électorales organisées sur la planète par les États mafieux. Elles votent des incompétents, des voleurs, des corrupteurs, des assassins, des usurpateurs, des traîtres, des « malfrats »… Elles octroient la « légitimité gouvernementale » à des fauves qui protègent les intérêts des oligarques et qui les dévorent. Le système électoral, tel qu’il se définit aujourd’hui dans les pays dominants et dominés, et par le but qu’il poursuit, demeure une « invention diabolique », en vue d’exploiter la naïveté des électeurs qui n’ont pas une « faculté cognitive adéquate » pour rationnaliser leur bulletin de vote.
(Robert Lodimus, Voter : c’est choisir son maître)
« Abolissez l’exploitation de l’homme par l’homme, et vous abolirez l’exploitation d’une nation par une autre nation. Du jour où tombe l’antagonisme de classe à l’intérieur de la nation, tombe également l’hostilité des nations entre elles. »
(Karl Marx)
____________________
Avant-propos
De temps en temps, des milliers d’Haïtiens envahissaient les rues de la capitale et des principales villes du pays.
La lexicographie créole contemporaine et la problématique des emprunts lexicaux en usage sur les réseaux sociaux : quelques pistes de réflexion
—Par Robert Berrouët-Oriol(*) —
L’usage sur les réseaux sociaux d’un nombre indéterminé d’emprunts lexicaux –de lexèmes ayant migré de l’anglais vers le créole–, conforte l’idée que cette langue native de plus de 12 millions de locuteurs aurait conquis ces dernières années nombre de médailles de reconnaissance : la médaille de l’égalité de statut avec les grandes langues de diffusion sur le Net, celle des fonctionnalités communicationnelles intra-communautaires et celle de la « naturalisation » revendiquée d’unités lexicales anglaises appartenant à divers domaines scientifiques et techniques. Plusieurs locuteurs créolophones d’Haïti, dans la tranche d’âge de 18 à 30 ans, défendent l’idée que grâce à l’expansion de l’Internet en Haïti ces vingt-trente dernières années, qui permet d’accéder en temps réel et de façon permanente aux réseaux sociaux, « le créole peut enfin tout dire »… Son vocabulaire s’est enrichi et diversifié, notamment par l’apport des emprunts lexicaux installés dans la « médiasphère numérique », c’est‑à‑dire l’ensemble des dynamiques, structures, flux, normes et interactions propres aux plateformes sociales.
Cas de l’enseignement-apprentissage du créole et du français
— Par Fortenel Thélusma, linguiste et didacticien du français langue étrangère (FLE) —
Introduction
Pour la bonne marche des institutions scolaires, plusieurs conditions sont indispensables, entre autres, les programmes scolaires, les méthodes d’enseignement-apprentissage, la formation des enseignants, la supervision scolaire, etc. l’État au plus haut niveau, par l’intermédiaire du ministère de l’Éducation nationale, a la responsabilité de la mise en place de ces conditions. Il va sans dire que le succès des apprentissages dépend du degré d’adéquation de ces outils. D’où la nécessité de les concevoir minutieusement.
Dans cet article, nous nous proposons de montrer le rapport existant entre programme scolaire et formation des enseignants en Haïti en mettant l’accent particulièrement sur le cas du créole et du français. Pour atteindre cet objectif, sera passée au crible l’importance de certains instruments tels que les manuels scolaires, les méthodes d’enseignement-apprentissage, la formation des enseignants.
Rôle et importance d’un programme scolaire
Les écoles ne sauraient fonctionner sans un programme approprié. Dans un système éducatif bien règlementé, c’est au ministère de l’éducation qu’il revient de l’élaborer par les soins de techniciens compétents, et toutes les institutions scolaires sont tenues de le respecter et de l’appliquer.
— Par Daniel M. Berté —
An laviya, lé sa ki, sé yo
An laviya, lé sa ki
ka brilé
lavi paw lé dé bout
ka woulé
a dé-san anlè tout vié lawout
ka kontinyé
fonsé san krent épi san dout
sé yo ki ka siwviv
An laviya, lé sa ki
ka alé
ek ka ba lari chenn
ka éré
touléjou kondi an nanm an penn
ka viré
san ayen kon an konkonm san grenn
sé yo ki ka déviv
An laviya, lé sa ki
ka pléré
pou an wi pou an non
ka lonjé
an lanmen pou vòlè an bonbon
ka anvyé
sa ki bon ek menm sa ki pa bon
sé yo ki ka souviv
Un Monde En Transition
De l’artisanat colonial, à l’industrie impériale, nous voilà aujourd’hui au crépuscule de l’âge de la technologie conflictuelle! Nous prenons lentement conscience d’un boulversement socio-politico- économique qui va changer demain la direction de la suprématie mondiale. L’Orient va-t-il s’imposer à l’Occident comme la nouvelle puissance d’un nouveau monde qui ne sera pas celui de 1492? C’est la lutte d’influence entre OTAN et BRICS qui nous mènera au nouveau Nouveau- Monde. Tous les conflits qui éclatent partout depuis la fin de celui de l’Indochine de 1946 à 1975 illustrent la nécessité d’une nouvelle direction depuis l’Ukraine, l’Iran, Cuba récemment. Avançons-nous vers l’âge robotique et de l’intelligence artificielle? L’humanité va-t-elle être complètement dénaturée et que l’artificiel remplacera le naturel? Cette période de transition devrait nous donner beaucoup d’inquiétude car elle place tout le monde et tous les peuples dans une situation précaire.
L’événement de tous les pays d’Afrique qui reçurent leur indépendance entre 1960 et 1980 marqua un changement brutal de l’impérialisme occidental qui commença avec la conférence de Berlin de 1885. Le tumulte que cela a causé dans la balance du monde géopolitique fut énorme et les sphères d’influence pour instaurer un autre système de contrôle sur ces nations naissantes créa toutes sortes de changements radicaux qui provoquèrent un tohu bohu international.
Une formation pionnière indispensable à la refondation de l’École haïtienne
— Par Robert Berrouët-Oriol (*) —
AXIOMATIQUE — La contribution du linguiste-terminologue Robert Berrouët-Oriol à la didactique du créole langue maternelle se distingue par une articulation rigoureuse entre linguistique descriptive, lexicographie professionnelle, terminologie et aménagement constitutionnel des deux langues officielles d’Haïti. Au cœur de son constant plaidoyer pour l’aménagement du créole aux côtés du français, Robert Berrouët-Oriol expose que la didactique du créole doit reposer sur des outils linguistiques validés, produits selon des normes méthodologiques strictes basées sur les sciences du langage, condition indispensable à la qualité des apprentissages en langue maternelle créole. Robert Berrouët-Oriol soumet à l’analyse critique le populisme linguistique et ses diverses formes de dérive assautant la didactique et la didactisation du créole (dérive indocte et essentialiste, fascination de l’incompétence à l’Akademi kreyòl ayisyen, dérive par la borlettisation de la lexicographie créole au MIT-Haiti Initiative, dérive générée par le nanisme de la pensée chez les promoteurs du monolinguisme d’État). Robert Berrouët-Oriol propose une conception intégrée de la didactique du créole langue maternelle où la formation des enseignants, la production de matériels pédagogiques et l’aménagement linguistique sont en cohérence avec les articles 5, 32 et 40 de la Constitution haïtienne de 1987.
— Par Patrick Mathelié-Guinlet —
La beauté du geste
Comme de pas les traces
sur du sable ou la glace
et des paroles écrites
à la mine graphite,
petites lettres noires
sur le blanc d’un papier,
ton reflet au miroir,
ton nom dans les mémoires,
eux, vite aussi s’effacent
puisque sur cette Terre
tout n’est que vanité
et aucune matière
n’est faite pour durer…
Volonté de créer
malgré tout la beauté
dont on n’est pas moins fier
si elle est éphémère…
Nous sommes des semeurs
et le faisons sans peur
et sans même l’espoir
de pouvoir récolter

—— Par Jean-Bernard Bayard —
Elites Haïtiennes!
S’il y a une mauvaise augure de bonne foi des élites haïtiennes, il faudrait analyser de près la guerre des couteaux de Saint-Domingue (1799-1800) et on verrait que la cassure de la collectivité et l’égoïsme intellectuel étaient déjà évidents. Serait-ce une dichotomie entre la classe des Affranchis et la classe des Esclaves illustrant une mentalité colonisée où les oppressés deviennent les oppresseurs?
Tout d’abord, il nous faut reconnaître l’animosité régionale, ethnique, sociétaire, économique et religieuse qui a dégénéré la classe dirigeante et élitiste qui devint corrompue et avide. La haute société des plantations du nord, des habitations du sud, du commerce de l’ouest, le sectarisme du clergé et du militarisme n’ont jamais su s’ériger en force collective, unificatrice, égalitaire, ou même associative. Serait-ce un manque d’intégrité ou de moralité?
Les trois premières années de la nation haïtienne furent si virulentes qu’elles causèrent une division territoriale entre le Grand Nord Noir et le Grand Sud Métis. La période 1825-1843 fut dix-huit ans qui formulèrent à jamais le schisme des élites et des démunis en Haïti.
— Par Patrick Chamoiseau—
Cher Edgar Morin,
Vous accueillir ici, en Martinique, relève de l’honneur et du plaisir.
C’est un honneur, car le rayonnement de votre pensée nourrit, de par le monde, des milliers et des milliers de lecteurs. Et ces milliers de lecteurs considèrent vos ouvrages non comme des livres de chevet mais comme des tables d’existence. Innombrables, et même innumérables, sont ceux qui auraient tout donné pour être des nôtres ce soir, et de le savoir nous dresse quelque peu la mesure du privilège dont nous bénéficions.
C’est aussi un plaisir, mais un plaisir des plus variés, qui va de la reconnaissance à la pure gratitude, jusqu’à la satisfaction d’être en présence d’une très belle âme humaine.
Mais au-delà de l’honneur et du plaisir, je veux témoigner d’un sentiment très singulier : celui d’une vieille fraternité, et cela non parce que je fréquente vos pensées depuis trois décennies, mais surtout en raison de ce que vous êtes dans votre vie elle-même. Une vie conforme à vos idées, qui nous incline à reconnaître que nous sommes en présence d’un ami, et j’oserais dire : d’un frère.
Obligation normative et égalité jurilinguistique au coeur de l’état de droit
—Par Robert Berrouët-Oriol (*) —
L’aménagement constitutionnel du créole et du français en Haïti vise à institutionnaliser l’égalité statutaire entre les deux langues de notre patrimoine linguistique historique, à garantir l’effectivité des droits linguistiques de tous les locuteurs (unilingues créoles et bilingues créole-français), à contribuer à l’édification de l’État de droit, à promouvoir et à renforcer la participation de l’ensemble des locuteurs à la vie démocratique. L’aménagement constitutionnel du créole et du français en Haïti est rigoureusement arrimé à la Constitution haïtienne de 1987 et il est conforme à la Déclaration universelle des droits linguistiques (Barcelone, 1996).
La toute jeune jurilinguistique haïtienne n’a pas encore produit un corpus référentiel relatif à la dimension constitutionnelle de l’aménagement des deux langues de notre patrimoine linguistique historique, le créole et le français. À notre connaissance, il n’existe qu’un seul article scientifique dans lequel un juriste, Me Alain Guillaume, aborde avec hauteur de vue les rapports entre le Droit et la situation linguistique haïtienne. L’article a pour titre « L’expression créole du droit : une voie pour la réduction de la fracture juridique en Haïti ».
— Par Patrick Chamoiseau —

25/05/26
Pour saluer Sonny Rollins
Un obscur
chaos génésique
(vrai moment-catastrophe)
inaugure chaque saut
dans l’inconnu
et préside ainsi
à toute vraie création.
La puissance du jazz
est de s’y installer
et d’en faire une structure.
Dans l’obscur
du chaos génésique
seule
l’improvisation
(saisie existentielle
et grandiose de l’instant)
est viable.
Savoir
obscurément agir
dans les géographies
d’une intention informulée
et dans une impossible
(impraticable)
clarté.
(Vivre et partir ainsi).
P.C
25 05 2026.
L’ambassadeur du Canada en Haïti, André François Giroux, avalise-t-il l’appui public des Journées internationales de la diaspora haïtienne 2026 à la corruption au Fonds national de l’éducation ?
— Par Robert Berrouët-Oriol (*) —
MISE EN CONTEXTE FACTUELLE
Les Journées internationales de la diaspora haïtienne (JIDH2026) se sont tenues à Montréal du 17 au 19 avril 2026. Durant ces Assises, les JIDH2026 ont accordé, sur le mode d’un actif partenariat institutionnel, une ample tribune promotionnelle et politique —un micro ouvert sans contrepartie critique–, au Fonds national de l’éducation (FNE). Ce partenariat institutionnel et politique est explicitement mentionné sur le profil Facebook du Fonds national de l’éducation, dès le 18 avril 2026, dans les termes suivants : « À Montréal, le Directeur général du FNE invite la diaspora haïtienne à s’engager dans un projet éducatif moderne et inclusif pour Haïti. (…) Partenaire principal de cette édition, le Fonds national de l’éducation (FNE) s’inscrit au coeur de cette mobilisation, en contribuant activement aux échanges à travers une délégation conduite notamment par son Directeur général, Monsieur Elysé Colagène.
Les Mots
Les mots causent le bien-être aussi bien que les maux
Ils sont utilisés pour honorer ou pour insulter l’autre
Ils soignent la pensée et communiquent la générosité
Ils blessent l’esprit et insultent avec un dédain venimeux
_____
Les mots formulent l’inclusion ou provoquent l’exclusion
Ils stimulent l’imagination ou détruisent l’amour propre
Ils réconfortent d’un côté ou dévalorisent de l’autre côté
Ils rassurent certains tout en avilissant tant d’autres
_____
Ils se conjuguent, s’accordent, se définissent et s’illustrent
Ils créent, construisent, érigent, instituent, organisent, ouvrent
Ils suppriment, désintègrent, démolissent, destituent, ferment
Ils représentent la lumière de l’humanité ou l’obscurantisme
_____
Peut-on les maîtriser pour le bienfait la compassion et la justice
Peut-on les utiliser pour motiver, solliciter, admirer et honorer
Peut-on les manipuler pour s’entraider, se réconforter et s’aimer
Peut-on les ramener à notre humanité et retrouver notre fraternité
Jean-Bernard Bayard
38 Ans d’Enseignement
De 1975 à 2013 j’ai enseigné du jardin d’enfant à l’université dans les États de New-York et du New-Jersey aux Etats-Unis. J’ai enseigné le français, les sciences humaines, l’arithmétique, la géométrie et l’algèbre élémentaire, l’anglais, l’anglais aux étrangers et la science pédagogique.
Synthèse actualisée et perspectives
— Par Robert Berrouët-Oriol —
« On ne peut plus écrire son paysage ni écrire sa propre langue de manière monolingue. Par conséquent, les gens qui, comme par exemple les Américains, les États-Uniens, n’imaginent pas la problématique des langues, n’imaginent même pas le monde. Certains défenseurs du créole sont complètement fermés à cette problématique. Ils veulent défendre le créole de manière monolingue, à la manière de ceux qui les ont opprimés linguistiquement. Ils héritent de ce monolinguisme sectaire et ils défendent leur langue à mon avis d’une mauvaise manière. Ma position sur la question est qu’on ne sauvera pas une langue dans un pays en laissant tomber les autres. » (Lise Gauvin : « L’imaginaire des langues – Entretien avec Édouard Glissant », revue Études françaises, 28, 2/3, 1992 – 1993, Presses de l’Université de Montréal, 1993.)
Les éditions Zémès (Haïti) et Cidihca (Canada) s’apprêtent à publier à la mi-juin 2026 le premier livre de la jurilinguistique haïtienne entièrement consacré à l’aménagement constitutionnel des deux langues officielles d’Haïti, le créole et le français. Ce livre, le huitième du linguiste-terminologue Robert Berrouët-Oriol, a pour titre « Plaidoyer pour l’aménagement constitutionnel des deux langues officielles d’Haïti ».
— Par Daniel M. Berté —
chan koton,
chan kafé,
chan kann,
chan mizè…
An solitid-mwen…
An solitid-mwen…
adan chan koton-yo,
malè-mwen ka pléré,
malè-mwen ka lévé,
malè-mwen ka palé…
adan chan doulè-mwen…
adan chan doulè-mwen…
an solitid-mwen,
adan chan kafé-yo,
doulè-mwen ka monté,
doulè-mwen ka kriyé,
doulè-mwen ka palé…
adan chan soufrans-mwen…
adan chan soufrans-mwen…
An solitid-mwen,
adan chan kann-yo,
soufrans-mwen ka pété,
soufrans-mwen ka rélé,
soufrans-mwen ka palé…
adan chan dévenn-mwen…
adan chan dévenn-mwen…
— Par Patrick Mathelié-Guinlet —
Nos amis les mots…
Les mots sont nos amis !
Parfois ils sont lointains,
parfois ils sont anciens…
On ne les connaît pas
comme une famille éloignée
qu’on a envie de rencontrer.
Mais qu’on les appelle,
qu’à haute voix on les épelle,
aussitôt ils sont là
quand on en a besoin
afin de nous aider
à communiquer nos pensées
et partager nos émotions…
Les mots ont une histoire,
ils ont une mémoire,
en eux un grand pouvoir,
en eux un grand savoir,
ils sont chargés d’espoir !
Si l’on apprécie leur musique,
c’est parce qu’elle est magique…
Que Dire
Que dire du Bleu et Rouge de 1803
Que dire de Vivre Libre ou Mourir
Que dire du Noir et Rouge de 1805
Que dire de L’Union Fait La Force
_____
Que dire du pouvoir executif à vie
Que dire de tous ces coups d’état
Que dire de 24 constitutions 1805-1987
Que dire de tant de crimes avec impunité
_____
Que dire de toutes ces élites parasites et prédatrices
Que dire de tous ces politiciens criminels et voleurs
Que dire de toutes ces institutions bancales et bordèles
Que dire de la Justice faussaire et absente depuis 1804
_____
Que dire de la tutelle et curatelle étrangères depuis 1825
Que dire de notre paysannerie abandonnée et méprisée
Que dire de la tromperie et de l’hypocrisie des religions
Que dire des hommes d’affaire avides, cupides, et magouilleurs
_____
Que dire des quatre langues créoles qui nous colonisent
Que dire de la langue haïtienne infériorisée et dévalorisée
Que dire de l’identité nationale qui n’a jamais été définie
Que dire d’une reconstitution possible pour Haïti ou Ayiti
Jean-Bernard Bayard