— Par Danile M. Berté —
Tan bad
Nou za pasé dé tan ki bad
Dot mové tan ki siper bad
Eti sé pa té kouyonnad
Lavi sé pa té kalvakad
Nou za sibi tan ladérad
Ladjoukan épi boul brimad
Eti nou pran bon andjélad
Siplis kout fret an dékalad
Nou za viv lé tan mizérad
Tranmanntè siklòn volkannad
San brè san manjé ek san rad
Ek nou rété pou la plérad
Nou za wouklé tan kovidad
Kriyé an tan klòwdékonad
Sonbré adan tan sawgasad
Toufé an tan lé brim-de-sad
Nou za brilé tan barikad
Lé manmblo pa fè rigolad
Lakrimo an tjou kanmarad
Radaw ka fini an griyad
Nou rivé an tan fiziyad
Kalach révolvè mitrayad
Drog vol moto chenn an kaskad
Sé senmitjè pou la plérad
Daniel M. Berté 100925

—Par Robert Berrouët-Oriol (*) —
L’exil
— Par Patrick Mathelié-Guinlet —
— Par Daniel M. Berté —
Jamais n’accepterai
— Par Patrick Mathelié-Guinlet —
— Par Michèle Bigot —
Surtout à l’attention de notre compatriote Ronald Beaudin, ex-ministre de l’Économie et des Finances du président Préval
— Par Robert Berrouët-Oriol (*) —
Je te salue Matoub
Par Yves Untel Pastel
Corruption, détournement de fonds publics, népotisme :
—
A propos du livre Il était une fois la vie au Morne Baldara de Roset Mongin
Quand le silence de la nuit
—RS n° 407 lundi 11 août 2025 —
An jou nwè ka kouté
La lexicographie créole contemporaine : retour-synthèse sur ses caractéristiques historiques, son socle méthodologique, ses dictionnaires